Институт
Иностранных Языков ВГУЭС
  
8 (423) 240-41-18, 240-42-44
   
     
button01 button03  
 
button11 button09 button05
 
Foto01
 
comment
Вот и подошли к своему логическому завершению пять лет обучения во ВГУЭС по специальности «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации». Я знала, что этот момент рано или поздно обязательно настанет, но старалась не думать об этом слишком долго и серьезно – ибо пять лет! – Они же бесконечны! И отгоняла эти мысли прочь, с наслаждением предвкушая: «Еще же целых три! Два! Еще год впереди!» Однако время подобно яркой комете, скоротечно пролетающей по небосклону. И сейчас, оглядываясь назад, становится невероятно грустно от того, что эта пылающая комета погасла. ВГУЭС, ты подарил мне исключительно добрые, светлые и счастливые воспоминания. Ты подарил мне замечательных друзей. Это были замечательные пять лет. Институт иностранных языков и кафедра межкультурных коммуникаций и переводоведения, Вы навсегда в моем сердце!
   
  
 
comment
Вот прошла уже почти неделя с экзамена на переводческом... А понимание того, что все закончилось, начало приходить только сегодня. Наступила заключительная стадия - "стадия принятия". Казалось бы, больше не нужно сидеть часами за одним предложением и думать о том, как же это сказать по -русски!!! Но эти переводы так прочно вошли в мою жизнь, что теперь наступила какая-то пустота внутри. Как же грустно, что все хорошее когда-нибудь заканчивается. Спасибо моим товарищам-переводчикам за прекрасные 4 года. Огромнейшее спасибо преподавателям и всей кафедре за то, что они нас учили и были с нами!!! Давайте не забывать другу друга, встречаться хотя бы изредка! И, конечно же, навещать нашу кафедру!:)
Аня Шингарева
   
  
 
comment
Очень благодарна преподавателям кафедры и сотрудникам института иностранных языков за привитую любовь к изучению иностранного языка. Годы обучения прошли не зря, программа очень помогла.   
Петровичева Галина
   
   
 
comment
Огромное спасибо преподавателям, таким незаурядным, талантливым, разносторонним людям. Они дали мне знания, которые пригодятся не только в профессиональной, но и в обычной жизни. Получив образование по английскому языку, теперь я чувствую себя действительно полноценным и успешным человеком. 
Плотникова Ирина
   
   
 
comment
От всей души благодарим преподавателей ИИЯ, в особенности Ольгу Леонидовну Кормич за качественное, доступное и системное преподавание японского языка.
 Казик Татьяна
   
   
 
comment
Присоединяюсь к вышесказанным словам и хочу добавить: «Ольга Леонидовна - человек своей профессии и преподаватель от бога». Она излагает материал просто, доступно и легко усвояемо, все используемые материалы – современны и свежи. Желаем успехов!!! 
Шиловская Ирина
   
   
 
comment
Спасибо Вам огромное за внимание, понимание и доброту. Именно здесь я встретила удивительное сочетание профессионализма и человечности. С одной стороны, здесь великолепный коллектив профессионалов, любящих и знающих свою работу, а с другой – теплые, понимающие и внимательные даже к самым неумелым студентам люди. Дай Вам бог и дальше работать, учить и дарить людям тепло и внимание. Любите свою работу и получайте от нее удовольствие. Будьте счастливы. Вы помогли мне расширить границы моего мира. 
Морева Анастасия
   
   
 
comment
Уважаемы преподаватели кафедры МКП (межкультурных коммуникаций и переводоведения)! Выражаю Вам глубочайшую благодарность за полученные знания. Они оказались основополагающими в процессе становления меня как личности и залогом моих успехов и достижений. 
 Куцаев Александр
   
   
 
comment
Программа «Перевод в сфере профессиональной коммуникации» стала для меня путеводной звездой в мир перевода. 
Сухина Екатерина